Kadda
2009-03-26 08:37:35 UTC
bin total verzweifelt.
Schreibe bald eine Latein Klausur, wahrscheinlich über den unten aufgeführten Brief.
Hab das Internet schon nach wörtlichen Übersetzungen durchforstete, aber leider nur sehr verdichtete Deutsche Entsprechungen gefunden. Kriege dne Text aber auch selbst nicht übersetzt.
Gibt es da draußen vielleicht ein Latein-Ass das mit helfen kann? :)
C. Plinius Pompeio Falconi suo s.
1Refugeram in Tuscos, ut omnia ad arbitrium meum facerem. At hoc ne in Tuscis quidem; tam multis undique rusticorum libellis et tam querulis inquietor, quos aliquanto magis invitus quam meos lego; nam et meos invitus.
2Retracto enim actiunculas quasdam, quod post intercapedinem temporis et frigidum et acerbum est. Rationes quasi absente me negleguntur.
3Interdum tamen equum conscendo et patrem familiae hactenus ago, quod aliquam partem praediorum, sed pro gestatione percurro. Tu consuetudinem serva nobisque sic rusticis urbana acta perscribe.
Vale.